"... y a nosotras, las zarevnas del mar, nos temen, y creen siempre que somos rusalki."
(Fragmento)
- ¡Oh, tú, padrecito querido,
oh, tú, zar del mar, padre mío!
¡Mi boda no ha sido feliz!
Sadkó no quiere vivir en el mar,
a Nóvgorod glorioso quiere ir;
del todo seguro es que tiene una bienamada,
sí, una bienamada, una hermosa doncella,
y a nosotras, las zarevnas del mar,
nos temen,
y creen siempre que somos rusalki.
Marfa Semënovna Krjukova (Rusia, 1876-1954).
(Traducido al español por Francisco Molina Moreno).
(Traducido al español por Francisco Molina Moreno).
No hay comentarios.:
Publicar un comentario