"... que te recuerdo en mi lectura solemnizar, esta hiedra, este laurel, estas flores, este vino nuevo..."
No todos, Nauger, no todos hemos muerto,
No, no, la muerte no usa su autoridad
Sobre nosotros, Nauger, que tenemos la seguridad
de los gusanos porque vivos permanecemos, es cierto.
Todavía vivías cuando recordamos
Tus canciones bien hechas, tú, que de Francia
tendrías la tumba, y del nacimiento a Venecia.
Muerto, mejor que vivo, quienes vivimos te honramos.
Ronsard, y yo Baïf, que te recuerdo en mi lectura
Solemnizar, esta hiedra, este laurel,
Estas flores, este vino nuevo, esta miel.
Ronsard cuida tu gloria viviente,
Yo, tu Baïf, nacido en la misma simiente,
Con nuestras lágrimas te entregamos a tu sepultura.
Jean-Antoine de Baïf (Francés nacido en Venecia, 1532-1589).
Margaret de Schweinitz en Los epitafios de Ronsard se refiere a André Nauger como André Navagero.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario