.

.
Vancouver, luz de agosto en English Bay.

lunes, 12 de mayo de 2014

Espejos (11): LA DAMA ANTE EL ESPEJO, de Rainer María Rilke

"... luego vierte el cabello en el espejo..."


Como en embriagadora especería
desata sin ruido en la fluidez clara
del espejo sus fatigados gestos;
e introduce allí dentro su sonrisa.
 
Y aguarda a que de todo eso ascienda
el líquido; luego vierte el cabello
en el espejo y, alzando los hombros
maravillosos del traje de noche
 
bebe callada de su imagen. Bebe
lo que una amante en éxtasis bebiera,
inquiriendo desconfiada; y hace
 
un guiño a su doncella, si ve luces
sobre el fondo del espejo, roperos,
y lo turbio de una noche trasnochada.
 
 
Rainer María Rilke (Poeta en lengua alemana nacido en Praga, 1875-1926)
 
(Traducido del alemán por Jaime Ferreiro)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario